2016/01/14 2016/11/03降り積もった言葉は蒸発しまた積もる – Words which lie thick on the ground evaporate, and those are estimated again – 言葉はモノクロにも色とりどりにも変化する—Words also change with multicolor monochromatically. ishikawa https://www.exitlog.xyz/entry/lie-thick/ twitter facebook line hatena pocket RELATED POSTS菌 — Bacteria —言葉のタイフーン — Typhoon of words —目まぐるしく移り変わる漢字 — The kanji which changes quickly —放射状に散らばっていく言葉 — Words which are being scattered radially —拡散する言葉 — Diffused Words —蠅たちが舞う舞う — Flies dance, dance —つむじ風 — Cyclone —数字 — numbers —POPULAR ARTICLES 攻撃する言葉 — Attacked By Words — 嘔吐 — vomiting — 文章はただの文字になる — Sentences will be the ordinary character — わけがわからない — It doesn’t make any sense — 秒速で変動する言葉の坂 — Slope of words that fluctuate by the speed per second — 溜まっていく眠気 — Collecting Sleepiness —BLOGS isLog〜イズログ〜 旅行記やグルメ情報を中心に、iOSアプリ申請やウェブサイト制作のTIPSなどについても綴っているサイトです。「日々生きること自体が旅」をモットーにお届けしています。 MOSS FISH 釣りや釣った魚を調理して食べる釣り飯をメインにキャンプなどのアウトドアについて綴るブログ。 taupe (トープ) フリーランスウェブエンジニアがウェブ全般について綴るブログ。 ARCHIVES2021年1月 (2)2020年10月 (1)2020年6月 (1)2020年3月 (1)2019年12月 (1)2019年11月 (1)2019年8月 (2)2019年7月 (1)2019年5月 (1)2019年4月 (1)2019年2月 (1)2019年1月 (1)2018年12月 (1)2018年11月 (1)2018年10月 (3)2018年9月 (2)2018年8月 (2)2018年7月 (2)2018年6月 (3)2018年5月 (1)2018年4月 (1)2018年3月 (2)2018年2月 (3)2018年1月 (2)2017年12月 (3)2017年11月 (4)2017年10月 (5)2017年9月 (3)2017年8月 (5)2017年7月 (5)2017年6月 (6)2017年5月 (7)2017年4月 (6)2017年3月 (8)2017年2月 (9)2017年1月 (8)2016年12月 (7)2016年11月 (7)2016年10月 (4)2016年9月 (4)2016年8月 (4)2016年7月 (4)2016年6月 (4)2016年5月 (1)2016年4月 (2)2016年3月 (3)2016年2月 (2)2016年1月 (4)2015年12月 (3)2015年11月 (3)2015年10月 (1)2015年9月 (1)2015年8月 (2)2015年7月 (3)2015年6月 (4)2015年4月 (3)2015年3月 (2) ishikawa ブログ記事1つ1つを作品としたい。そんな気持ちからExitlogを作りました。 その表現方法はどうなるかまだ完成系は見えていません。表現していく中で、コロコロ変わると思います。 そして、それを良しとする姿勢でいようとも、思っています。 ウェブでの表現は多岐に渡りますが、結局触れられるものではなく、5感の中でも主に視力と聴力に対して訴えかけることしかできません。この制限のなかで、記事自体を作品として捉えるにはどのようにしたらよいか。実験。 伝えたい自己表現を、なにか。 個人ウェブサイトはこちらfeedly PREV Untitled – parara –NEXT コトバの万華鏡 — Kaleidoscope of words —